Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 13:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 耶和華遂怒以色列人、常付之於亞蘭王哈薛、及其子便哈達之手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 神主之怒為熱攻以色耳、致其付之干西利亞王亞夏撒以勒之手、及於亞夏撒以勒之子便下達得之手于其諸日。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 故耶和華震怒、屢付以色列族於亞蘭王哈泄、及其子便哈達之手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 於是主向以色列人震怒、付於亞蘭王哈薛及其子便哈達之手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 耶賀華盛怒以色耳勒輩而付伊等於西利亞王遐西盧之手並於遐西盧之子便夏達之手於伊一生之諸日。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 13:3
16 Iomraidhean Croise  

避哈薛之刃者、必為耶戶所殺、避耶戶之刃者、必為以利沙所殺、


時、亞蘭王哈薛、上攻迦特取之、遂定志上耶路撒冷、


約哈斯在位時、亞蘭王哈薛恆虐以色列人、


耶和華棄以色列全族、而困苦之、付於虜者之手、擯於其前、


我必燃火於大馬色城垣、焚便哈達宮室、○


我必敵爾、使見擊於敵前、憾爾者將制爾、無人追襲、爾亦遁逃、


我降疫癘於爾中、同乎埃及、以刃殺爾少者、掠爾馬匹、俾爾營中、腥臭撲鼻、然爾猶不歸我、耶和華言之矣、


耶和華必使爾為敵所敗、爾攻之也由一途、爾逃之也由七途、拋棄於天下萬國之中、


蓋我之上帝、乃焚燬之火也、


耶和華怒以色列族、付於虜者之手、鬻於四周之敵、使不能禦之、


故耶和華怒以色列人、付之米所波大米王古珊利薩田手、事之八年、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan