Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 12:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 祭司各自相識之人受之、修葺殿宇破壞之處、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 皆是司祭輩要各人於厥職之人、而受之、又伊等要用修屋凡有壞裂之各處。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 此金供自同宗、眾祭司可受焉、殿有損缺、則為修葺。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 此銀、眾祭司各自相識者受之、以修葺殿宇破壞之處、何處破壞、何處修葺、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 許祭者輩取之與己。各從其相識。惟伊等宜修堂之破處凡有破處即修。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 12:5
14 Iomraidhean Croise  

其叛逆之故、乃因所羅門建米羅、修其父大衛城之破壞、


又予瓦工石工、復購材木、及鑿成之石、以修葺耶和華室之破壞、並為一切修室之用、


約阿施謂諸祭司曰、凡輸入耶和華室、區別為聖之物、所值通用之金、或各人所估身價之金、或從心所願、輸於耶和華室之金、


至約阿施王二十三年、殿宇之破壞、祭司尚未修葺、


往見大祭司希勒家、使核閽人所取於民、輸入耶和華室之金、


於是諸族長、以色列支派之牧伯、千夫長、百夫長、及為王督工者、皆樂輸焉、


眾既盡心樂輸於耶和華、民則歡悅、大衛王亦欣喜弗勝、○


乃召祭司及利未人、謂之曰、其往猶大諸邑、由以色列眾徵金、歲修爾上帝之室、當速成此事、而利未人延緩、


蓋惡婦亞他利雅之子、曾毀上帝室、以耶和華室中區別為聖之物、奉於巴力、


凡被核者、必依聖所權衡、以金半舍客勒、奉於耶和華、一舍客勒、即二十季拉、


自爾而出者、必築歷久荒蕪之處、重立累代毀壞之基、人將稱爾為補缺者、為修衢者、俾人居焉、


告以色列族云、以人許願、俾歸耶和華、則必估其價、


凡初胎男子、首生牡畜、奉於耶和華者、皆必歸爾、惟首生之男必贖、首生不潔之畜亦必贖、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan