Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 10:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 或告耶戶曰、彼攜王子之首而至、耶戶曰、列為二堆、在於邑門、至於明旦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 有一差者來告之曰、伊等有帶王各子之首級來。波曰、放之在城門口、做兩堆、待至早晨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 使者既至、或告曰、人攜眾王子之首至矣。曰、堆於邑門左右。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 使者來告耶戶曰、王子之首級已攜之至、曰、將首級分為二堆、堆於邑門、至於明旦、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 有一使者告之曰。伊等解到王之諸太子的首給矣。耶呼曰。爾置之為兩堆于門之進處至旦。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 10:8
6 Iomraidhean Croise  

遣人告耶洗別曰、拿伯已石擊而死、


書至、遂執王子七十人殺之、盛首於筐、送至耶斯列 耶戶所、


詰朝、耶戶出、立而告眾曰、爾曹皆義、我叛我主而弒之、惟殺此眾者為誰、


置首於盤、以予女、女以予母、


毋使其尸懸木竟夕、必是日葬之、免污爾上帝耶和華所賜為業之地、蓋被懸者、乃上帝所詛也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan