Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第二書 10:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 耶戶離彼而往、遇利甲子約拿達來迎、乃問其安曰、爾心正直向我、如我心之正直向爾乎、約拿達曰、然、曰、如是、則與我攜手、遂與攜手、耶戶挽之登車、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 離那處時、其忽遇利加百之子耶何拿大百。其請他安、而曰、汝心是着如我心之為同汝心乎。耶何拿大百答曰、然也。彼曰、若果是則伸汝手與我、其乃伸手而彼挽之上入車內。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

15 由彼而往、遇哩甲子約拿撻、施禮既竟、問曰、我心與爾相合、不知爾心亦與我相合乎。約拿撻曰、無不相合。曰、合則與我攜手。遂攜手、賜之同車。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 自彼而往、遇利甲子約拿達來迎、耶戶問其安、謂之曰、我心向爾真誠、不知爾心向我亦真誠否、約拿達曰、真誠、耶戶曰、如是、則向我伸手、遂伸手、耶戶挽之登車、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 耶呼既離彼處。里加布之子耶賀拿達來以遇之。問安之。且問之曰。爾心為正如吾心在偕爾心乎。耶賀拿達答是。曰。若然。則給爾手與我。其遂給手與之。耶呼攜之上己車。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第二書 10:15
20 Iomraidhean Croise  

拉班夙興、接吻子女、為之祝嘏、而歸故土、


雅各再為法老祝嘏而退、


約瑟引父覲法老、雅各為法老祝嘏、


其人諦聽其言、迅即乘機而應曰、便哈達爾兄弟也、曰、往攜之至、便哈達遂出見王、王令登車、


遇猶大王亞哈謝之昆弟、問之曰、爾為誰、曰、我乃亞哈謝昆弟、今往問王與太后之子安、


耶戶命曰、生擒之、遂生擒之、戮於剪羊所之阬側、四十二人、靡有孑遺、○


約蘭曰、駕、遂備車、以色列王約蘭、猶大王亞哈謝、各乘其車、往迎耶戶、遇於耶斯列人拿伯之田、


居雅比斯繕寫之家、特拉人、示米押人、蘇甲人、此皆基尼人、出於利甲家之祖哈末、


皆執手為盟、許出其妻、因負罪戾、乃獻牡綿羊一、以贖其罪、


治伯哈基琳者、利甲子瑪基雅修葺糞場門、建門置扉、鎖楗俱備、


行惡者、孰為我起而攻之、作慝者、孰為我立而敵之、


往利甲家與之言、導之詣耶和華室、入屋飲之以酒、


蓋王子既握手立約、乃藐誓爽約、必不能免難、


曰、無啟迪者、安能通曉乎、遂請腓利升車偕坐、


且雅各 磯法 約翰、人視為柱石者、因知賜我之恩、則施相交之右手於我及巴拿巴、俾往異邦、而彼往受割者、


兄弟乎、我求爾如我、蓋我已如爾、爾未嘗枉我、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan