王輩之第一書 3:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》6 所羅門曰、昔爾僕我父大衛、以誠實公義中正、行於爾前、爾循是而施以鴻恩、復加厚惠、賜之一子、踐乎其位、有如今日、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》6 所羅門曰、爾曾施盛恩與我父大五得照其所同爾行于真、于義、又于直心在爾面前、且爾亦存此大恩意與之、即是己賜他一子坐在其位、如今日也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》6 所羅門曰、昔我父大闢、真實無妄、行善為義於爾前、爾施厚恩、使子繼其位、今日之事為證。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》6 所羅門曰、主之僕我父大衛以誠實善義正心、行於主前、主向之施鴻恩、又為之存此大恩、使其子繼繼原文作坐其位、有如今日、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》6 所羅們曰。爾施大慈悲與爾臣大五得吾父。依其行於爾前以真誠。以善義。以正直之心偕爾。又爾存此大恩與之以賜之一子登厥位如今日焉。 Faic an caibideil |