王輩之第一書 3:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 我依爾所求、以聰明智慧之心錫爾、致爾之前、未有如爾者、爾之後、亦未有如爾者、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 故我曾依爾之言。我卻已賜爾以睿智且聰達之心、致在爾之先未有一人如爾、又在爾之後將作者中亦無一如爾。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 我則許爾所求、以智慧之心錫汝、爾之前未有若是、爾之後亦不能若是。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 我則允爾所求、以聰明智慧之心賜爾、爾之前未有如爾者、爾之後亦無如爾者、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 卻我已行依爾言。賜爾知識心。爾前無有似爾。及爾後亦無者。 Faic an caibideil |