王輩之第一書 2:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》16 今有一事求爾、請毋辭、曰、其言之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》16 今我只有一求、願爾勿拂我。其謂之曰、說出來。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》16 今我有事求爾、請毋相辭。曰、爾試言之。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》16 今我有一事求爾、請毋相辭、曰、爾可言之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》16 吾今有一件事求爾勿推卻。巴忒是巴答之曰。道來。 Faic an caibideil |