王輩之第一書 12:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 惟王違棄耆老之謀、與侍其前、偕己同長之少者謀、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 惟王棄了其老年人輩所出與他之議、而與其同他自己生長、及侍在他面前之少年人輩、而商議。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 王弗聽、有少者、與王年相若、侍於王側、王與之議、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 王不從老者之謀、乃與侍其前、偕己同長之少者議、曰、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 惟其不用諸老人所與之之謀。而議偕與之同長之諸少年立厥前者。 Faic an caibideil |