王輩之第一書 10:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 爾上帝耶和華悅爾、使居以色列國位、宜頌美焉、蓋耶和華恆愛以色列、故立爾為王、施行公義、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 祝謝神主爾神、有喜于爾、致置爾在以色耳之位上者也。因神主永遠愛以色耳、故其立爾為王、致行審及義也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 當頌美爾之上帝耶和華、以爾為悅、使繼國位、耶和華恆愛以色列族、使爾為王、秉厥公義、以聽其訟。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 當頌美主爾之天主、因喜悅爾、使爾登以色列之國位、主恆愛以色列、故立爾為王、秉公行義、以聽其訟、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 爾神耶賀華當受頌矣。其悅於爾。以定爾于以色耳勒之位。因耶賀華永愛以色耳勒輩。故此其立爾以行審公正也。 Faic an caibideil |