Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




王輩之第一書 10:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 希蘭之羣舶、自俄斐運金者、亦運檀木、寶石甚多、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 希拉麥之那一隊船隻、載金自阿非耳運來、亦自阿非耳載啞嘞呣呃樹甚多、及各寶石運來也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 希蘭之舟、自阿妃載金、與寶石、檀木、不可悉數。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 希蘭之舟、自阿斐載金者、亦自阿斐載檀木甚多、以及寶石、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 又希拉巫之幫帶金自呵非而自呵非而帶大多啞𡀔嘜樹及寶石。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




王輩之第一書 10:11
9 Iomraidhean Croise  

王以檀木、為耶和華室及王宮作欄、又為謳歌者作琴與瑟、自昔迄今、未見若此之檀木、


阿斐、哈腓拉、約巴、此皆約坍之子、○


今求遣一巧匠、精於金銀銅鐵、及紫絳藍三色之工、並善雕刻者、與我父大衛於猶大及耶路撒冷、所備之巧匠同在、


又求自利巴嫩、運香柏松木檀木於我、我知爾僕、在利巴嫩善於伐木、我僕可與之偕、


戶蘭藉其臣僕遣舟、及諳於航海之僕至、其僕與所羅門之僕、偕往俄斐、得金四百五十他連得、運至所羅門王、


爾其擲礦金於塵埃、擲俄斐之金於澗石、


爾貴人之中、有列王之女、王后飾以俄斐之金、立於爾右兮、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan