王輩之第一書 10:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》1 示巴女王、聞所羅門由耶和華名、而得之聲譽、遂來、欲以難語試之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》1 夫是巴之后既聞及所羅門名聲、又及神主之名、時其來欲以各問難試他。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》1 示巴女王、聞耶和華與所羅門之名、遄征而往、欲以言難王。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》1 示巴女王聞所羅門之聲名、即所羅門因奉主名而得之聲名、乃至、欲以隱語試之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》1 是巴之后既聞所羅們之譽及耶賀華之名。于是來以難問辭試之。 Faic an caibideil |