王輩之第一書 1:44 - 文理和合譯本《新舊約全書》44 遣祭司撒督、先知拿單、耶何耶大子比拿雅、及基利提人、比利提人從之、使乘王騾、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》44 又王遣司祭者颯多革、先知者拿但、耶何以亞大之子比耐亞、及其利氐輩、與彼利氐輩、俱同之去。伊等使之騎在王親自之騾上。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》44 王遣祭司撒督、先知拿單、耶何耶大子庇拿雅、同劊役皂隸、從所羅門、使乘王騾、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》44-45 大衛王遣祭司撒督、先知拿單、耶何耶大子比拿雅、及侍衛軍偕往、使所羅門乘王之騾、送之至基訓、祭司撒督與先知拿單、在基訓膏之以膏、立之為王、眾皆自彼歡呼而歸、於是城中諠譁、所聞之聲即此也、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》44 王遣偕之祭者沙篤先知者拿但與耶賀耶達之子比拿耶及記利忒輩比利地輩。伊等請之乘御騾。 Faic an caibideil |