Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 9:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 王呼掃羅僕洗巴曰、凡屬掃羅及其家者、我已咸賜爾主之子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 時王喚掃羅之僕洗巴至、而謂之曰、我以凡屬掃羅及其家之業者、而賜與汝主之子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 大闢召掃羅之僕西巴、告之曰、凡屬掃羅家者、我已賜爾主之孫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 王召掃羅奴洗巴來、謂之曰、凡屬掃羅及其家者、我已賜爾主人之子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 王召掃羅之臣西百而謂之曰。我已給與爾主之子以凡屬於掃羅者及與厥全家矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 9:9
6 Iomraidhean Croise  

王曰、爾主之子安在、曰、在耶路撒冷、蓋曰、今日以色列家、必以父之國反我、


王曰、米非波設所有者、咸歸於爾、洗巴曰、我跪拜、願蒙恩於我主我王之前、○


王曰、何復言爾事乎、我命爾與洗巴、均分田畝、


米非波設曰、我主我王既安然還宮、任其悉取可也、○


惟高明者所謀高明、恆處高明、○


便雅憫人、有名基士者、乃亞斐亞玄孫、比歌拉曾孫、洗羅孫、亞別子也、甚為豪富、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan