Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 9:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 掃羅家有僕名洗巴、或召之見大衛、王曰、爾洗巴乎、曰、僕是也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 有屬掃羅家一僕、名洗巴者、伊等喚他至王時、王謂之曰、汝是洗巴乎。其對曰、爾僕是也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 掃羅家有僕、名西巴、大闢王召之入見、問曰汝西巴乎。曰、是也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 掃羅家有奴名洗巴、大衛召之來、問曰、汝洗巴乎、曰、奴是也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 掃羅之家有一臣名西百。既召到與大五得。王問之曰。爾即西百乎。其曰。爾臣是也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 9:2
7 Iomraidhean Croise  

亞伯拉罕語其家宰、即司全業之老僕曰、爾其置手於我髀下、


其主遂以所有、悉付約瑟、於己所食外、不知其他、約瑟儀容秀美、○


有便雅憫人一千、與掃羅家僕洗巴、及其子十五人、僕二十人從之、涉約但以迎王、


有舟往還濟王眷聚、隨王所欲、王將濟時、基拉子示每伏於王前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan