撒母以勒書下卷 7:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》11 及我命士師治我民以色列時、我必使爾安居、得免諸敵之擾、且耶和華告爾、耶和華必為爾建立家室、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》11 又如自我命審司輩督我民以色耳之時、以及我使爾、由爾諸敵得安寧也。神主今又說爾知、以其將使爾為巨室。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》11 如在疇昔、我命士師治理我民、以色列族、今我賜安於爾、不為敵所害、自此而後、必永爾國祚。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》11 不復如曩時我命士師、治我民以色列時擾害之焉、我必賜安於爾不為敵所害、我亦應許爾、必為爾建立家室、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》11 且自當時我命列審司治吾民以色耳勒輩上以來便使爾安於諸仇敵矣。耶賀華又告爾以其將造爾一家。 Faic an caibideil |