撒母以勒書下卷 6:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》21 大衛曰、我之為此、乃在耶和華前、彼簡我超於爾父、及其全家、立我為其民以色列之君、故我必舞蹈於其前、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》21 大五得謂米加勒曰、是在神主曾選我立我為神主之民、即以色耳之主宰者、而未選汝父與厥全家者之面前、故我定要奏樂于神主之前也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》21 大闢曰、我之為此、第欲尊崇耶和華耳。昔耶和華遺棄爾父、及其全家、簡我為民長、治理以色列族、故在耶和華前、我必踴躍。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》21 大衛謂米甲曰、是在主前也、主棄爾父及其全家、選擇我、命我為主之民以色列君、我必舞蹈在主前、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》21 大五得謂米加路曰。是在耶賀華前。其選我而廢爾父並厥全家。以定我王耶賀華之民上即以色耳勒輩上。故此我戲於耶賀華前也。 Faic an caibideil |