撒母以勒書下卷 3:39 - 文理和合譯本《新舊約全書》39 我雖受膏為王、今猶荏弱、此洗魯雅之子、逼我太甚、願耶和華依惡人之惡而報之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》39 我雖已受傅油為王、然今日尚柔弱、且這洗路以亞之子輩為我太強、惟神主將依惡者之惡行而報之也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》39 我雖受膏為王、今猶荏弱、而西魯雅之二子、桀驁不馴、願耶和華視惡人之罪戾、而報施焉。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》39 我始受膏為王、今尚荏弱、此西魯雅二子強於我、願主循惡人所行之惡而報之、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》39 吾雖受傅油之王而今日弱矣。此兩人西路耶之兩子與我為太苦矣耶賀華將報行惡者依厥惡也。 Faic an caibideil |