撒母以勒書下卷 3:26 - 文理和合譯本《新舊約全書》26 約押既出、遂遣使追押尼珥、自西拉井攜之返、而大衛不知也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》26 若亞百既自大五得出來、其使差隨亞百納耳去。差輩帶他自色掃並回來、惟大五得不知此。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》26 約押退、遣使追押尼耳、遇於西臘井傍、請復入邑、大闢不知。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》26 約押自大衛前而退、遣使追押尼珥、及於西拉井旁、乃使之返、大衛不知、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》26 若亞布辭大五得而出。即使使追亞布尼耳。使帶亞布尼耳。回自西耳亞之井。惟大五得弗知之。 Faic an caibideil |