Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 24:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 約押謂王曰、無論民數多寡、惟願爾之上帝耶和華增益百倍、我主我王目擊其事、然我主我王何樂行此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 若亞百言王曰、今憑民怎麼多、而我亦願神主爾神另加增之一百倍、且使王我主親眼見之。但王我主緣何有悅于此件乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 約押告王曰、勿論民數多寡、惟願耶和華爾之上帝、增益百倍、我主我王目擊其事、然我主我王喜於核民、誠何故哉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 約押曰、無論民數多寡、惟願主爾之天主增益百倍、並使我主我王目睹之、我主我王何為欲行此事乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 若亞布對王曰。夫爾神耶賀華增與民一百倍之多。俾吾主王之眼見之。何則吾主王悅于此情耶。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 24:3
7 Iomraidhean Croise  

宜強乃志、爾我當為我民、及我上帝邑、為大丈夫、願耶和華成其所欲、


但約押及諸軍長為王命所迫、遂退而核以色列民、


願耶和華使爾日益繁衍、爰及子孫兮、


民庶則王榮、民寡則君敗、


滄海之珍寶、列邦之貨財、俱歸於爾、爾見之而色怡、心動而意舒、


願爾祖之上帝耶和華、更增爾數千倍、循其所許、錫嘏於爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan