Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 23:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 人欲取之、必以鐵器與槍柯、終於其地、焚之務盡、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 乃要拊之之人須自護以鐵、及以鎗之柄、且在彼處其必被火盡燒也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 人欲斬刈、必用鐵戈與柯、而後立焚以火。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 欲捫之者、必用鐵器及槍柯、終必盡焚以火、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 凡摩之者須包以鐵其鎗要柄且被焚以火于是處。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 23:7
14 Iomraidhean Croise  

爾必滅其子孫於地上、絕其苗裔於人間兮、


我不懷怒、任彼荊棘蒺藜、與我為敵、我往擊之、聚而焚之、


列邦如被焚之灰、猶已刈之荊棘、見燬於火、○


惟爾人子、雖居荊棘蒺藜與蠍之中、勿畏之、亦勿畏其言、彼雖悖逆之家、勿畏其言、勿懼其貌、


容二者並長以待穫、穫時、我語刈者、先集稗、束而火之、惟斂麥入倉、○


投之火爐、在彼有哀哭切齒者矣、


其民憾之、遣使於其後、曰、我儕不欲斯人君我也、


至於我敵、不欲我君之者、曳之來、誅於我前、○


不恆在我者、猶枝見棄而槁、人拾而投於火焚之、


不法者將顯、主耶穌以其口之氣誅之、以其臨之顯滅之、


若生棘茨則見棄、而近於詛、終見爇矣、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan