撒母以勒書下卷 22:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》9 煙自其鼻升、火從其口出、炭為所燃兮、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》9 自厥鼻孔有烟上起兮。出厥口有火吞吃兮。且以之炭被着火兮。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》9 烟從鼻生、燄自口出、炭以之燃、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》9 鼻內煙騰、口出烈火、炭因之而燃、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》9 有一陣煙出自厥鼻。火出自厥口。炭被燃由之。 Faic an caibideil |