Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 22:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 死亡之波濤環我、匪勢之衝激怖我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 死之浪圍着我時、惡徒之漲溢使我懼也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 欲殺我者若波濤向我旋繞。恆作惡者猶行潦、俾我恐懼。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 死亡之波濤波濤或作苦難環繞我、匪類如川流、使我驚惶、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 既死者之浪圍我。無敬神之眾嚇我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 22:5
12 Iomraidhean Croise  

死亡之繩索縛我、匪勢之衝激怖我、


惟耶和華晝施慈惠、夜則其歌在於我口、而禱賜我生命之上帝兮、


耶和華之名、自西而見敬、其榮自東而見畏、蓋耶和華必臨、若急流之河、為其氣所鼓也、


爾投我於深淵、在海之心、洪水環繞我、爾之波濤淹沒我、


爾見耶路撒冷為軍所圍、則知其荒墟近矣、


人方謂平康安固、滅亡突及之、如產難之及妊婦、而莫之避也、


執七盂者七使之一就我曰、來、我以坐於眾水大妓之鞫示爾、


使者又謂我曰、爾見妓所坐之水、乃諸民諸部諸邦諸方、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan