Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 22:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 垂諸天而臨格、足下幽且深兮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 其乃委着天、而下來矣。在厥足底有黑暗矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 彼擘天雲而臨格、於其足下幽深玄遠、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 主使天低垂而主臨格、在其足下、幽深玄暗、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 其也垂天而下來。黑暗在厥足下。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 22:10
12 Iomraidhean Croise  

所羅門曰、耶和華曾云、必居於幽深之處、


安樓閣之棟於水中、以雲為輿、馭風之翼而行兮、


耶和華歟、爾其垂諸天而臨格、捫山嶽而煙騰兮、


密雲黑暗環之、仁義公平、為其位之基兮、


三日黎明、雷電交作、密雲蔽山、角鳴甚厲、營中之民、罔不戰慄、


民仍遙立、摩西進於上帝所居晦冥之處、○


我儕似未為爾所治、似未以爾名而稱者、


耶和華遲於發怒、具有大能、干罪者決不赦宥、耶和華之道途、在於颶風狂飇、雲為其足下之塵埃、


自午正至申初、徧地晦冥、


爾遂來前、立於山下、火焚於山、其焰冲天、陰雲密布、幽暗晦冥、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan