Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 21:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5-6 曰、昔耶和華簡掃羅為王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於以色列四境、我願以其後裔七人付我、我將為耶和華、懸之於其邑基比亞、王曰、我必付焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 伊等答王曰、曾滅我等、又攻我等謀、欲絶敗我等、致我不得再居于以色耳何界之人者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5-6 基遍人曰、昔耶和華簡掃羅為王、彼謀害我、欲行殲滅、使在以色列族四境、不存我命、我欲其後裔七人、悉付我手、我必懸於掃羅之邑其庇亞、在耶和華前。王曰、我必付爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 基遍人對王曰、掃羅殘殺我儕、謀害我儕、在以色列四境幾滅我儕、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 伊對王曰。滅我們之人。設計害我們的。及欲殺絕我們的而不留之在以色耳勒之疆土。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 21:5
5 Iomraidhean Croise  

大衛在位之時、饑饉歷三載、大衛諮諏耶和華、耶和華曰、緣掃羅及其流血之家、殺基遍人也、


七日乘以六十二後、受膏者必見絕、空諸所有、且有一君之民將至、毀城及聖所、其終若為洪水所淹、戰鬥至終、荒蕪已定、


爾以何議議人、則見議亦如是、爾以何度度人、則見度亦如是、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan