撒母以勒書下卷 2:19 - 文理和合譯本《新舊約全書》19 追襲押尼珥、不偏於左、不偏於右、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》19 亞撒希勒追趕亞百納耳、而行間、不轉左右、只直趕亞百納耳。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》19 追襲押尼耳、不偏於左、不偏於右。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》19 亞撒黑追押尼珥、緊追其後、不偏於左、不偏於右、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》19 其追亞布尼耳。追着亞布尼耳直去而不轉左或右。 Faic an caibideil |