Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 19:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 民聞王為子憂、故是日奏凱、轉為悲哀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 彼日之得勝乃變為哀哭與諸民、蓋民聞說王彼日大憂哀其子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 民聞王為子憂、故是日雖捷、轉以為憂。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 當日民聞王為子甚憂、雖獲勝不以為可樂、轉以為可哀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 以眾民得勝之日變作居喪。蓋眾民當日聞此而言奚憂為此子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 19:2
5 Iomraidhean Croise  

洗魯雅子約押、知王中心嚮往押沙龍、


或告約押曰、王緣押沙龍哭而哀、


當日民私歸邑、如戰敗者、含羞而退、


王顏光霽、乃為生命、其恩有若春雨之雲、


王怒如獅之咆哮、王恩如露之潤草、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan