Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 16:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 爾代掃羅為王、今耶和華將掃羅家之血、悉歸於爾、以此國付於爾子押沙龍、爾流血之人、自取其禍也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 汝已代掃羅作王、而神主今以掃羅家諸血復于汝上。神主已授國于汝子亞百撒羅麥之手、且因汝為流血之人、故汝被獲着在汝奸惡之中也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 爾戮掃羅全家、移其國祚、今耶和華已報其仇、以爾國位、與子押沙龍、惟爾殘忍、自取咎戾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 爾殘殺掃羅家、奪其國、代之為王、今主報復爾、以國賜爾子押沙龍、爾乃殘忍之人、今遭惡報、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 爾王於厥位。掃羅家之眾血耶賀華使歸爾上。耶賀華付其國于爾子亞布沙倫之手矣。卻爾被獲于己惡。因爾是流人血者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 16:8
18 Iomraidhean Croise  

大衛曰、爾血歸於爾首、爾口自證殺耶和華之受膏者、○


曰、我主勿罪我、當我主我王出耶路撒冷時、僕所行悖逆之事、祈勿念之、勿介於懷、


洗魯雅子亞比篩曰、耶和華之受膏者、示每詛之、可不致之死乎、


大衛在位之時、饑饉歷三載、大衛諮諏耶和華、耶和華曰、緣掃羅及其流血之家、殺基遍人也、


付於基遍人手、懸於山上、在耶和華前、七人俱亡、其見殺時、乃始刈麰麥之際、


我往瑪哈念時、巴戶琳人、便雅憫族、基拉子示每、以厲詞詛我、厥後迎我於約但、我指耶和華而誓、必不戮之以刃、


多人論我云、彼不得拯救於上帝、


惟爾世人、易我之榮為辱、好浮尚誕、伊於胡底兮、


蓋仇敵恐嚇、惡人暴虐、加我以罪、迫我以怒兮、


與我交厚者、以惡報之、無端仇我者、反拯救之、


無故之詛、如雀之翔、如燕之飛、靡所棲止、


以彼流聖徒及先知之血、今爾以血飲之宜也、


用報耶路巴力七十子所受之殘害、使流血之罪、歸其兄弟亞比米勒及助殺之示劍人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan