撒母以勒書下卷 16:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》5 大衛王至巴戶琳、有掃羅族、基拉子名示每者出、且行且詛、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》5 王大五得到巴戶利麥時、卻有屬掃羅家族之一人、為厄以拉之子名篩米以者、由彼出來。其出來且咒詛且前行。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》5 大闢王至巴戶林、有掃羅族、其喇子示每出、且行且詛、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》5 大衛王至巴戶琳、有掃羅同族人基拉子名示每者出、且行且詛、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》5 王大五得來到巴呼連時。見自彼出來一人屬掃羅家之親。其名施眉。加拉之子。其出詛咒至來到。 Faic an caibideil |