Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 16:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 王曰、爾主之子安在、曰、在耶路撒冷、蓋曰、今日以色列家、必以父之國反我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 王曰、汝主之子安在。洗巴言王曰、其卻居在耶路撒冷、蓋其曰、今日以色耳之室將我父之國還回我也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 王曰、爾主之孫何在。曰、在耶路撒冷、彼曰、今日以色列族、必以祖之國祚、仍歸乎我。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 王曰、爾主人子安在、洗巴對王曰、今居耶路撒冷、彼曰、今日以色列人、必以我父之國反我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 王曰。爾主之子在何處。西百對王曰。卻其居于耶路撒冷。蓋其云。今日以色耳勒輩必還吾父之國與我也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 16:3
13 Iomraidhean Croise  

王曰、米非波設所有者、咸歸於爾、洗巴曰、我跪拜、願蒙恩於我主我王之前、○


潛毀其鄰者、我必絕之、目高心傲者、我不容之兮、


舌無誹謗、不虐友朋、不侮鄰里、


爾使我之良朋密友遠我、相譏隱匿於暗兮、


凡嗜利者、其道如是、貪得之欲、必隕其命、○


妄證者必敗、據所聞而證之者、其言恆存、


勿信鄰里、勿恃友朋、對爾懷中之婦、亦守爾口、


禍哉斯人也、以其行該隱之途、且為利而趨巴蘭之謬、淪亡於可拉之違言、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan