撒母以勒書下卷 15:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》23 斯土之人、大聲而哭、民濟汲淪溪、王亦濟、眾望曠野之路而行、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》23 其徧鄉地人大聲哭而眾民過其得倫溪。王親自亦過、眾民過去、而皆取路向曠野。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》23 斯土有溪名汲淪、民濟是溪、大聲而哭、王亦濟、望野遄征。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》23 眾民過時、斯地之人、大聲而哭、王渡汲淪溪、民眾悉過、望曠野而進、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》23 通方哭以大聲。眾民渡過。王亦渡其得倫小河。眾民渡過向曠野之路。 Faic an caibideil |