Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 12:21 - 文理和合譯本《新舊約全書》

21 僕曰、爾所為者何耶、子尚生時、爾為之禁食哭泣、子死、乃起而食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

21 時大五得之僕輩謂之曰、爾此行是何事。蓋子還生、爾為齋戒、哭泣、但子已死、爾卻是起來食餅也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

21 臣僕曰、爾所為何意、子尚生時、爾禁食哭泣、今子已死、爾起而食。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

21 臣僕曰、子尚生時、王禁食哭泣、今子已死、王起而食、王之所為何意、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 厥諸臣問之曰。此爾所為者何解。子生時爾齊戒悲泣。及其死矣。爾即起身而用饍。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 12:21
4 Iomraidhean Croise  

大衛自地而起、沐浴、膏身、更衣、入耶和華室而崇拜、回宮命具饌、則設席而食、


曰、子尚生時、我之禁食哭泣、蓋曰、耶和華或施恩於我、俾子生存、未可知也、


耶和華歟、求爾垂念、我在爾前、行為誠實、心志專一、行爾所悅、遂哭甚哀、


惟屬靈之人、則擬萬事、而己不為人所擬、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan