撒母以勒書下卷 10:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》4 哈嫩遂執大衛僕、薙其鬚之半、中斷其衣至臀、而遣之歸、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》4 故夏嫩將大五得之僕輩而剃下其鬚之一半、又在其衣裳之中截去至其之股、而使伊等往去。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》4 於是哈嫩執大闢臣僕薙其鬚之半、中斷其衣、露其下體、然後縱之使去。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》4 於是哈嫩執大衛臣僕、薙其鬚之半、中截其衣、使露其下體而遣之歸、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》4 于是遐暖將大五得之諸臣剃去厥鬚一半。及剪去袍衾而打發伊回。 Faic an caibideil |