Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 1:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 彼回顧見我、則呼我、我曰、我在此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

7 彼回頭看時、見我、且喚我、我對曰、我在此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

7 彼回顧見我、呼我至前。我曰、我在此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

7 彼回首見我、則呼我來、我曰、我在此、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

7 其回顧見我。即呼我。我應曰。我在此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 1:7
7 Iomraidhean Croise  

少者曰、吾偶於基利波山、見掃羅倚其槍、車騎追襲甚急、


曰、爾為誰、曰、亞瑪力人也、


掃羅孫、約拿單子米非波設詣大衛、伏地而拜、大衛曰、米非波設歟、曰、爾僕在此、


我聞主聲曰、予將誰遣、孰為我儕往、我曰、我在此、其遣我、


未求我者、今則訪我、未尋我者、今則遇我、未籲我名之民、我則謂之曰、我在斯、我在斯、


亞比米勒急呼執兵之少者曰、拔刃殺我、免人云我見戮於婦、少者遂刺之而死、


掃羅曰、亞希突子宜聽我言、曰、我主、我在此、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan