Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 1:5 - 文理和合譯本《新舊約全書》

5 大衛問來告之少者曰、掃羅及其子約拿單死、爾安知之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

5 大五得謂告訴他之少年人曰、汝如何果知掃羅與其子若拿但已死耶。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

5 大闢問來告之少者、曰、彼父子咸死、爾安知之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

5 大衛問來告之少者曰、掃羅與約拿單死、爾何以知之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

5 大五得問報之之少年曰。爾何知掃羅及厥子若拿但已沒。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 1:5
4 Iomraidhean Croise  

大衛曰、其事若何、請以告我、曰、民自陳而遁、仆斃者眾、掃羅及其子約拿單亦死、


少者曰、吾偶於基利波山、見掃羅倚其槍、車騎追襲甚急、


拙者盡信人言、哲人慎其步履、


秘密其事、乃上帝之榮、鑒察其事、乃君王之榮、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan