Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 1:26 - 文理和合譯本《新舊約全書》

26 吾兄約拿單歟、我為爾悲傷、我悅爾殊甚、爾愛我之情奇異、深於愛婦女之情、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

26 我弟兄若拿但歟、我為爾而苦矣。爾甚美向我也。奇哉、爾之愛向我也。勝於婦女之愛也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

26 約拿單我兄歟、昔使我悅樂、蒙其眷愛、迥異尋常、甚於婦女之愛我、今我為之痛心不已。嗚呼哀哉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

26 我兄約拿單歟、我為爾傷慟不勝、我甚悅爾、我之愛爾或作爾之愛我奇異非常、較愛婦女之愛尤甚、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

26 我苦為爾吾兄若拿但。爾與我為極厚。爾之愛我逾於婦人之愛。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 1:26
7 Iomraidhean Croise  

英武者其隕乎、戰具其亡乎、


濫交多友、必致敗亡、有友一人、親於昆弟、


惟約拿單甚悅大衛、告之曰、我父謀殺爾、詰朝請自慎、匿於僻處、


約拿單愛大衛、如愛己命、故使之復誓、


童既去、大衛自石之南而出、伏地三拜、彼此接吻、相向而哭、大衛尤甚、


掃羅子約拿單入林、見大衛、使賴上帝以為固、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan