Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒書下卷 1:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》

10 吾知彼既傾覆、不能生活、遂立其側而殺之、取其首上之冕、臂上之釧、攜詣吾主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

10 我因明知以其倒落後、必不能活、所以我遂立着在其身上、而殺死之、且我取其首上之冕、及手上之圈、而帶至此、與我主也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

10 我意彼既偃仆、難存其生、故致之死、取其首上之冕、臂上之釧、攜至主前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

10 我見其將仆於地、且知其仆後必不能生、遂近其身以殺之、取其首上之冕、臂上之釧、攜至我主前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

10 我遂立其上而殺之。我因見其跌倒之後定不得活也。我取厥首上冕旒。並厥臂衣自彼帶來與吾主矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒書下卷 1:10
10 Iomraidhean Croise  

大衛曰、爾血歸於爾首、爾口自證殺耶和華之受膏者、○


曰、請立我側而殺我、因我昏眩、而命猶存、


奪其王首之冕、其金重一他連得、飾以寶石、置於大衛首、又自邑中、攜出貨財甚多、


祭司導王子出、加冕於其首、予以法律、膏之為王、眾鼓掌曰、願王萬歲、


我冠自首而墜、禍哉我儕、因干罪戾兮、


爾以何議議人、則見議亦如是、爾以何度度人、則見度亦如是、


亞多尼比色曰、昔有七十王、斷其手之巨擘、足之將指、拾食於我几下、今上帝依我所行以報、乃攜至耶路撒冷、而死於彼、○


亞比米勒急呼執兵之少者曰、拔刃殺我、免人云我見戮於婦、少者遂刺之而死、


王謂多益曰、爾往擊之、以東人多益遂擊祭司、當日殺衣枲聖衣者、八十五人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan