撒母以勒之第一書 9:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 撒母耳見掃羅、耶和華諭之曰、我所言者、即斯人也、彼必統轄我民、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 撒母以勒見掃羅時、神主就謂之曰、爾卻看其人、為我曾與爾言及者、是其將治我民也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 撒母耳見掃羅至時、耶和華諭之曰、我所言之人、今在爾前、彼必治理我民。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 撒母耳見掃羅來時、主諭之曰、此人即我所言者也、彼可治理我民、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 撒母以勒見掃羅時。耶賀華謂之曰。卻此人即我所言於爾者矣。其將王吾民上也。 Faic an caibideil |