Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 9:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 撒母耳見掃羅、耶和華諭之曰、我所言者、即斯人也、彼必統轄我民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 撒母以勒見掃羅時、神主就謂之曰、爾卻看其人、為我曾與爾言及者、是其將治我民也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 撒母耳見掃羅至時、耶和華諭之曰、我所言之人、今在爾前、彼必治理我民。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 撒母耳見掃羅來時、主諭之曰、此人即我所言者也、彼可治理我民、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 撒母以勒見掃羅時。耶賀華謂之曰。卻此人即我所言於爾者矣。其將王吾民上也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 9:17
10 Iomraidhean Croise  

我於安息日前夕、耶路撒冷邑門昏黑之時、即命閉之、安息日後方啟、又委我僕數人監門、免人於安息日負荷入邑、


我則斥之、詛之、撻其數人、拔其髮、使指上帝而誓、必不以己女嫁其子、不娶其女為妻為媳、


我叔之子哈拿篾、循耶和華言、詣護軍之院、謂我曰、我在便雅憫地亞拿突之田、請爾購之、蓋贖此田、承此業、皆爾所宜、請爾購為己有、我乃知此為耶和華之言、


我怒以王予爾、亦怒而廢之、


民求王、上帝賜之便雅憫支基士之子掃羅、歷四十年、


我曾告之、必鞫其家、蓋彼知子行惡、自招呪詛、而不之禁、


掃羅就撒母耳於邑門、曰、請以先見之室告我、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan