Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 9:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 便雅憫人、有名基士者、乃亞斐亞玄孫、比歌拉曾孫、洗羅孫、亞別子也、甚為豪富、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 夫便者民有一人名其實、為亞比以勒之子、洗羅耳之孫、百可拉得之曾孫、又亞非亞之玄孫者。其是個便者民人之子、且大能勇之人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 便雅憫族中、亞非亞玄孫庇歌拉曾孫、西律孫、亞別子、基士、甚為豪富、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 便雅憫支派有人名基士、為便雅憫人亞斐亞元孫、比歌拉曾孫、洗羅孫、亞別子、素為富豪、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 卻有一便者民人。厥名其士。亞比路之子。西羅耳之子。比可拉忒之子。亞非亞之子。有德能之人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 9:1
9 Iomraidhean Croise  

巴西萊老邁、年已八十、其家巨富、王在瑪哈念時、嘗以所需供王、


書珊宮、有猶大人末底改者、乃便雅憫族、基士曾孫、示每孫、睚珥子也、


其產有羊七千、駝三千、牛五百耦、牝驢五百、僕從眾多、在東方、斯人為至大、


民求王、上帝賜之便雅憫支基士之子掃羅、歷四十年、


乃趨而攜之出、立於民中、軀幹修偉、自肩而上、高於凡民、


基士乃掃羅之父、押尼珥父尼珥、乃亞別之子、


有居瑪雲者、業在迦密、甚富、有綿羊三千、山羊一千、適在迦密剪羊毛、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan