Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 8:20 - 文理和合譯本《新舊約全書》

20 使我同於列國、聽我之訟、導我而出、為我而戰、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

20 致我們就與諸國相似、又致我王可審我輩、又于我面前出去戰我之各陳也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

20 為我治理、導我戰鬥、無異他國。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

20 欲與諸國無異、欲有王治理我、統率我、為我戰爭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

20 吾等亦如別國得王審我。出去先我。及戰吾戰。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 8:20
13 Iomraidhean Croise  

乃與諸族雜處、習其行為兮、


我與爾民沾恩、於何知之、非在爾與我儕偕往、使我及民、別於天下億兆乎、○


我自山巖而視之、我自陵巔而望之、斯族乃獨居、不列於萬國、


爾若屬世、世必愛屬己者、爾非屬世、乃我選爾出乎世、故世惡爾焉、


喜於望、忍於難、恆於禱、


故曰、爾宜出厥中而自別、勿捫不潔、我則納爾、


蓋爾乃爾上帝耶和華之聖民、爾上帝耶和華於寰區億兆中、特選爾為己民、


夫我籍在天、由此我亦俟乎救者、即主耶穌基督也、


惟爾乃蒙選之族、王室之祭司、維聖之國、特設之民、俾彰召爾出幽暗入奇光者之德、


爾見亞捫王拿轄來攻爾、則謂我曰、必有一王治我、是時爾上帝耶和華為爾之王、


今有王出入於爾前、我已年邁皓首、我子與爾相處、我自幼出入於爾前、至於今日、


曰、爾年已邁、爾子不行爾道、今當為我立王、聽我之訟、與列國同、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan