Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 8:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 曰、治爾之王、其制度若此、必取爾子、使御車、為騎兵、趨於車前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 其曰、王將治爾等者、其必將汝之子輩、而立伊等為己用、為厥各車之御輩、為厥馬兵輩、又為跑在厥各車之前者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 曰、既欲立王、治理爾曹、試陳其例。王必取爾子、使御車服馬、趨承於前者有之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 曰、治理爾之王必如是、將取爾子使為之御車、充其馬卒、奔走於車前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 此將為王爾曹上之王者之法。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 8:11
14 Iomraidhean Croise  

此後、押沙龍備車馬與五十人、奔走於前、


哈及之子亞多尼雅自高曰、我必為王、遂備車騎、簡五十人、趨於其前、


所羅門集車騎、有車一千四百、騎兵一萬二千、置於屯車之邑、及王都耶路撒冷、


偕彼同長之少者曰、斯民謂爾云、爾父使我負重軛、求為我輕之、可答之曰、我之小指、巨於我父之腰、


爾父使我儕負軛艱苦、爾其輕爾父之重軛、與艱苦之役事、我則服事爾、


羅波安王製銅干以代之、付於守宮門之侍衛長、


耶和華加手於以利亞、遂束腰、趨於亞哈前、至耶斯列邑門、


撒母耳以國之制度示民、錄之於書、置於耶和華前、遣民各歸其家、


掃羅存日、與非利士人力戰、見壯士及勇士、則招募之、


掃羅謂之曰、便雅憫人、爾其聽之、耶西之子、豈以田畝葡萄園賜爾、立為千夫長、百夫長、


可從其言、惟當加以警戒、示以治之之王、其制度若何、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan