Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 7:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 謂撒母耳曰、為我籲我上帝耶和華勿輟、俾援我於非利士人手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 以色耳子輩謂撒母以勒曰、求爾勿息為我們祈禱神主我神、致其可救我們出腓利色氐亞輩之手也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 請於撒母耳曰、為我呼籲耶和華不絕、俾得救我於非利士人手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 以色列人謂撒母耳曰、爾莫不為我呼籲主我之天主、救我於非利士人之手、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 以色耳勒之子輩言於撒母以勒曰。代吾等呼禱耶賀華勿輟。致其救吾等出非利士氐亞輩之手。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 7:8
7 Iomraidhean Croise  

亞述王遣拉伯沙基侮維生之上帝、爾上帝耶和華或聞其言、加以譴責、請爾為此遺民祈禱、


我為錫安故、不默然無言、為耶路撒冷故、不安然而止、迨其公義顯著如輝光、拯救如火炬、


如彼果為先知、奉耶和華之命、則當祈萬軍之耶和華、俾在耶和華室、猶大王宮、耶路撒冷、尚存之器、不被遷於巴比倫、


謂先知耶利米曰、容我遺民所求、陳於爾前、請爾為我禱爾上帝耶和華、我儕素眾、今所遺者甚寡、如爾目睹、


宜彼此認罪、互相祈禱、致可得愈、蓋義者之懇求、大有成效也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan