Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 6:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 觀其匱若由其境之道而行、至伯示麥、則知加重禍於我者、乃耶和華、不然、則知擊我者非其手、乃我偶遇之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 汝等又要觀看、而車、若從通其本界之路而上至百得是米寔、則知行此大苦惡與我們、是他。不然、則知擊我非是他之手、是偶然而落于我也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 請試觀之、如車由伯示麥道、向其境而遄征、則降大災者、實由耶和華、否則可知擊我眾者、非出其手、乃偶爾相遇。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 爾當試觀、如車直往其境、向伯示麥而上、降此大災於我者乃彼也、否則可知災非彼降於我、原文作擊我者非彼之手乃我偶然遇之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 若此由原界去畢大屍麥屍。則其有行此大禍於我等。若否。則我等當知非其手擊我等。乃我等偶遭此也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 6:9
13 Iomraidhean Croise  

少者曰、吾偶於基利波山、見掃羅倚其槍、車騎追襲甚急、


便底甲在瑪迦斯、沙賓、伯示麥、以倫伯哈南、


以色列王約阿施遂上、與猶大王亞瑪謝、晤面於猶大之伯示麥、


法老見災暫弭、剛愎厥心、不聽從之、如耶和華所言、○


我轉觀日下、疾趨者未必先至、力戰者未必獲勝、智者未必得食、達者未必得財、有技能者未必蒙恩寵、凡事皆由時勢而成、


耶和華歟、爾手高舉、而彼不視、惟爾為民熱中、彼將視之而愧、火必燬滅爾敵、


邑中吹角、民豈不懼乎、邑中遭禍、豈非耶和華所為乎、


適有祭司由是路而下、見之、則旁行而過、


自巴拉轉西、至西珥山、經耶琳山之北、耶琳即基撒崙、下至伯示麥、越亭納、


亞因與其郊、淤他與其郊、伯示麥與其郊、由此二支派中、共予九邑、


其人如言而行、取方字之牝牛二、繫之於車、禁其犢於家、


牛徑往伯示麥道、行於通衢、且行且鳴、不偏於左、不偏於右、非利士牧伯隨之、至伯示麥界、


曰、如欲遣以色列上帝之匱、勿使徒去、必獻補過之祭、乃可得醫、且知其手不離於爾之故、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan