Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 6:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 非利士人招其祭司卜師曰、耶和華匱、何以處之、當用何物遣歸故土、請以示我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 腓利色氐亞輩喚各司祭者與各卜者、而曰、我們應該何為及神主之約箱耶。汝等指示我等、應該以何禮而送之去。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 非利士人招其祭司、與卜筮之師、曰、耶和華之匱、將何以處之、當用何術遣歸故土。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 非利士人招集祭司與卜士、謂之曰、我當為耶和華之匱如何以行、示我當用何法、遣歸故土、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 非利士氐亞輩乃請祭者輩與敬神輩曰。吾儕將何為與耶賀華之箱。請告吾儕何以打發之歸原處。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 6:2
10 Iomraidhean Croise  

詰朝、中心憂疑、召埃及博士哲人、以夢告之、無能占者、○


法老召博士及巫覡、即埃及之術士至、亦施厥術、以行是事、


蓋爾民雅各家、充乎東方之俗、效非利士人為巫覡、且與異邦結盟、故爾棄之、


乃召巫人、術士卜筮、及迦勒底人咸至、為王說夢、眾入、立於王前、


乃大聲而呼、命召術士、迦勒底人、卜筮咸入、王告巴比倫哲士曰、讀斯文為我解之者、必身衣絳袍、項垂金索、治國職居其三、


乃集祭司諸長、及民間士子、問基督當生於何處、


遂遣人集非利士牧伯曰、以色列上帝之匱、何以處之、僉曰、當運至迦特、乃運於彼、


耶和華匱在非利士人之地、凡歷七月、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan