撒母以勒之第一書 30:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》24 所言之事、誰欲從之、臨陳與守物者、所得維均、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 蓋誰肯依汝等在這件乎。惟照其下至陣者所得之分、而其等守貨物者、亦要得如此之分、彼此該各均分也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》24 爾所欲為、不見許於人。衝鋒鏑者、與守什物者、所得維均。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 此事誰願從爾、臨陣者與守什物者、所得之分相等、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 蓋于是情誰肯聽爾。彼住近什物者之分。乃如下到陣者之分一然。伊分須我一樣。 Faic an caibideil |