撒母以勒之第一書 30:16 - 文理和合譯本《新舊約全書》16 既至、見亞瑪力人徧布於地、飲食舞蹈、因在非利士地、及猶大境、攘奪貨財甚多故也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》16 其既引之下去、伊軍卻布散於其廣大地方、正食飲、跳舞、因伊等所刼出腓利色氐亞地、及出如大地諸掠物之甚盛也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》16 既至、見亞馬力人、遍於斯土、緣其伐非利士人、及猶大地、攘奪貨財甚多、故飲食舞蹈。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》16 於是導之至、見亞瑪力人散布遍於斯地、適飲食舞蹈、因在非利士地及猶大地、刼貨財甚多、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》16 其既帶之下。而見伊等皆張布于地上食飲跳戲。因所擄自非利士底輩方並自如大輩方之諸大幫俘焉。 Faic an caibideil |