Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 30:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》

11 在田遇一埃及人、攜至大衛、給之以餅、飲之以水、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

11 伊等遇着一個以至比多人于田野、而引之到大五得、又給之餅食、及使之飲水。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

11 在野遇埃及人、攜之至大闢所、給餅使食、取水使飲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

11 在曠野遇一伊及人、攜之至大衛前、食之以餅、飲之以水、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

11 伊等遇一個以至百多人於野。而帶之到大五得。給之麵頭。食畢。又令之飲水。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 30:11
9 Iomraidhean Croise  

敵飢則食以餅、渴則飲以水、


蓋我飢爾食我、我渴爾飲我、我為旅爾館我、


勿憾以東人、以其為爾同族、勿憾埃及人、以爾曾旅其地、


彼之子孫、至於三世、可入耶和華會、○


有二百人憊甚、不能渡、故留於彼、惟大衛與四百人往追、


又給以無花果餅一角、葡萄乾二穗、食之、精神乃復、蓋彼歷三晝夜、未嘗飲食、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan