撒母以勒之第一書 28:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 掃羅指耶和華而誓曰、我指維生之耶和華而誓、爾不因此受刑、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》10 掃羅以神主而發誓與之言云、神主活然而因此事必定無何罪歸汝也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》10 掃羅指耶和華以誓、曰、如爾作此、斷不遭刑。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》10 掃羅對婦指主而誓曰、我指永生主而誓、爾必不因此事受刑、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》10 掃羅隨以耶賀華而誓與之曰。如耶賀華活。為此端無許加刑於爾也。 Faic an caibideil |