Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




撒母以勒之第一書 26:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 我今日以爾命為重、願耶和華亦以我命為重、且援我於諸難、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

24 且如爾生命今日在我眼、見為甚重、願我生命在神主眼亦見為甚重然、又願彼救我出諸患難也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

24 我今日以爾命為寶、願耶和華以我命為寶、援我出諸難。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

24 我今日以爾命為重、主亦必以我命為重、救我出於一切患難、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

24 卻如爾命今日為更穩於吾視吾命當為更穩於耶賀華之視然。願其救吾自諸苦楚也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




撒母以勒之第一書 26:24
17 Iomraidhean Croise  

拯我出患難之使者、願其錫嘏童蒙、使歸我及我祖父亞伯拉罕 以撒名下、繁衍於地、


大衛謂之曰、我指贖我命脫諸難、維生之耶和華以誓、


為我慈惠、我保障、我高臺、我救者、我干盾、我所託庇、使我民服於我兮、


耶和華歟、爾為我力、我敬愛爾兮、


爾於仁慈者應以仁慈、純全者應以純全、


援我於敵、舉我超乎攻我者、拯我於強暴兮、


保衛其骨、無一摧殘兮、


彼救我於諸難、我敵遭報、我目得睹兮、


矜恤者福矣、以其將見矜恤也、


爾以何議議人、則見議亦如是、爾以何度度人、則見度亦如是、


堅門徒心、勸之恆居於道、言我儕入上帝國必歷多艱、


如於爾中、亦使我免於無理行惡之人、蓋人非皆有信者也、


對曰、我主乎、爾自知之、曰、此乃出乎大難而來、曾以羔之血滌其衣而白之矣、


非利士之牧伯迭出以戰、大衛處事、每較掃羅臣僕明敏、以致其名大見尊重焉、


大衛言畢、掃羅曰、我子大衛、此爾聲乎、遂大聲而哭、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan