撒母以勒之第一書 25:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 有居瑪雲者、業在迦密、甚富、有綿羊三千、山羊一千、適在迦密剪羊毛、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 在馬因一人有莊業在革耳米勒者、其人甚富豪、其有羊三千、又山羊一千、且其正剪其羊毛在革耳米勒。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 有人素居馬雲、其業在加密、家甚富、有綿羊三千、山羊一千、在加密剪羊毛。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 有人素居瑪恩、其業在迦密、巨富也、有綿羊三千、山羊一千、適在迦密翦羊毛、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 馬安內有一人。厥業在加耳爹路。為甚大人。有三千綿羊。一千山羊。其剪厥綿羊毛于加耳爹路。 Faic an caibideil |