撒母以勒之第一書 25:18 - 文理和合譯本《新舊約全書》18 亞比該急取餅二百、酒二囊、已烹之羊五、烘穀五細亞、葡萄乾一百穗、無花果餅二百、俱負於驢、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》18 時亞比厄以勒慌速將麵頭二百包、酒二尊、羊五頭曾煮者、燒禾五斗、乾葡萄子一百綴、又無花樹之果二百餅、而俱置之在數驢背上。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》18 亞庇該速取餅二百、酒囊二、已烹之羊五、烘穀十五斗、葡萄乾一百穗、無花果餅二百方、俱載於驢、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》18 亞比該速取餅二百、酒二革囊、已烹之羊五、烘穀五細阿、約十五斗乾葡萄餅一百、無花果餅二百、悉載於驢、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》18 亞比加路即忙取二百箇麵頭。兩罇酒。五隻烹好的綿羊。五量之炰穀。一百球熟葡萄子。及二百箇無花果餅。置之于驢上。 Faic an caibideil |